jueves, 6 de junio de 2013

Module 5

Module 5 Pour mettre le Notre Père et le Je vous salue Marie en français que  j'apprendrais

Padre Nuestro (Notre Père)
Notre Père qui es aux cieux,
que ton Nom soit sanctifié,
que ton règne vienne,
que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour.
Pardonne-nous nos offenses,
comme nous pardonnons aussi à ceux qui nous ont offensés.
Et ne nous soumets pas à la tentation,
mais délivre nous du Mal.
Amen


Ave María
Je vous salue, Marie pleine de grâce ;
le Seigneur est avec vous.
Vous êtes bénie entre toutes les femmes
Et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Sainte Marie, Mère de Dieu,
priez pour nous pauvres pécheurs,
maintenant et à l'heure de notre mort.
Amen. 

Module 4







Persona Masculino Femenino Plural
 


1ª sing. Mon Ma Mes

Mi (mío) Mi (mía) Mis (míos-as)
 


2ª sing. Ton Ta Tes

Tu (tuyo) Tu (tuya) Tus (tuyos-as)
 


3ª sing. Son Sa Ses
(de él / de ella) Su (suyo) Su (suya) Sus (suyos-as)
 


1ª plur. Notre Notre Nos

Nuestro Nuestra Nuestros-as
 


2ª plur. Votre Votre Vos

Vuestro Vuestra Vuestros-as
 


3ª plur. Leur Leur Leurs

Su (suyo) Su (suya) Sus (suyos-as)
























                        

lunes, 3 de junio de 2013

EL TEXTO. RECUROS DE COHESIÓN Y LOS CONECTORES DISCURSIVOS

La cohesión  es aquella que permite que todos sus enunciados estén conectados o relacionados entre sí. Para ello, nos podemos valer de tres tipos de recursos:
A) Los recursos de repetición, que consisten, sencillamente, en reiterar un elemento a lo largo del texto. En un texto, se pueden repetir simples sonidos:

Finales, fugaces, fugitivos
fuegos fundidos en tu piel fundada

O palabras:Me duelen las manos. Me duelen las uñas, pero sobre todo me duelen las yemas de los dedos de las manos. Siempre te han gustado mis manos. Decías que eran manos de pianista...

U oraciones o estructuras oracionales, como los "me duelen" subrayados del ejemplo anterior; sinónimos (¡Eso es mentira! ¡Una infamia! ¡Una impostura!); palabras de una misma familia léxica o un campo semántico (manos, uñas, dedos, yemas); etcétera.

B) Los recursos de referencia, que se utilizan para señalar o designar algún elemento que ya ha aparecido  (o va a hacerlo en breve) en el texto o la situación comunicativa. Dentro de esta categoría, reconocemos los siguientes recursos:


1.- La deixis, que es el fenómeno textual por el que el significado de determinadas palabras (deícticos) va a depender por completo del contexto, de modo que, si las sacas del mismo, dejan de tener sentido. Es decir, son términos que no puedes entender si no te encuentras en el lugar y el momento en el que se han dicho. Imaginaos, por ejemplo, esta conversación:

- Oye, alcánzame eso.
- ¿El qué?
Eso que está ahí.
No lo veo. ¿Está detrás de esto?
- No, más a tu derecha.
- ¿Aquí?
- Sí, justo ahí.
- A ver... ¿Esto es lo que buscas?
- ¡Sí, muchas gracias!

¿Os habéis enterado de algo? Por supuesto que no. El diálogo estaba repleto de deícticos, es decir, de palabras que tienen sentido para los interlocutores que participan en esa charla, pero no para aquellos que no se encuentren en su mismo contexto. Sin embargo, en cuanto formamos parte del contexto:

(Una madre y un hijo están en una cocina)
Madre: Oye, alcánzame eso. (Señalando a una parte de la encimera de la cocina)
Hijo: ¿El qué?
Madre: Eso que está ahí. (Sigue apuntando al mismo sitio)
Hijo: No lo veo. (Levantando una olla) ¿Está detrás de esto?
Madre: No, más a tu derecha.
Hijo: (Se sitúa al lado de la vitrocerámica) ¿Aquí?
Madre: Sí, justo ahí.
Hijo: A ver... (Cogiendo un cuchillo) ¿Esto es lo que buscas?
Madre: ¡Sí, muchas gracias!



2.- La sustitución. Para evitar las repeticiones innecesarias, tras haber mencionado un nombre o una  construcción oracional en un texto, no tendremos que volver a escribirlos más adelante, sino que los reemplazaremos por un pronombre. Por ejemplo:
Laura no estaba en la fiesta, pero luego la vi.

En vez de escribir el nombre dos veces ("Laura no estaba en la fiesta, pero luego vi a Laura"), he sustituido el segundo "Laura" por un pronombre que hace referencia al primero que aparecía. Otro ejemplo más:

A quien madruga, Dios le ayuda.

En este caso, en vez de decir dos veces "a quien madruga" ("A quien madruga, Dios ayuda a quien madruga"), directamente hemos sustituido el segundo por un pronombre que, como ya sabéis, se refiere al primero que aparecía.

3.- La elipsis, que consiste en suprimir algún elemento de la oración porque se sobreentiende y no es necesario repetirlo. Si la sustitución me permitía reemplazar una palabra o construcción por un pronombre, la elipsis directamente va a eliminar dicho elemento. Por ejemplo:
- ¿Cómo estás?
- Bien. ¿Y tú?

Aquí se han producido dos elipsis. Si no las hubiera, la segunda intervención debería escribirse así: 

- ¿Cómo estás?
Estoy bien. ¿Y cómo estás tú?

Si os dais cuenta, he suprimido, para empezar, "estoy". No en vano, no lo necesito para nada: se sobreentiende al decir "bien". Por otra parte, al preguntar "¿Y tú?", el "cómo estás" va implícito y no resulta necesario volver a escribirlo.

C) Los conectores discursivos son adverbios y son  aquellas palabras que ordenan y relacionan enunciados dentro de un texto. He aquí los más importantes:

CLASES
PROPIEDADES
EJEMPLOS





De tiempo

Ordenan en una secuencia temporal los sucesos.

después (de; que), luego, desde (que; entonces), a partir de, antes de, antes que, hasta que, en cuanto, al principio, en el comienzo, a continuación, inmediatamente, temporalmente, actualmente, finalmente, por último, cuando.




De adición

Suman enunciados.

y, además, también, asimismo, también, por añadidura, igualmente, encima, es más, más aún, incluso, hasta, para colmo.






De oposición

Contrastan u oponen ideas.

pero, sin embargo, no obstante, , en cierto modo, en cierta medida hasta cierto punto, si bien, por otra parte, por el contrario, en cambio, con todo, a pesar de todo, aun así, ahora bien, de cualquier modo, al mismo tiempo.





De causa y consecuencia

Indican la causa y/o la consecuencia de algo.

por tanto, por consiguiente, de ahí que, en consecuencia, así pues,  por consiguiente, por lo tanto, por eso, por lo que sigue, por esta razón, entonces, entonces resulta que, de manera que, porque, pues, puesto que.



De explicación

Aclaran lo que se ha dicho anteriormente.

es decir, o sea, esto es, a saber, en otras palabras, por ejemplo.





Y para finalizar os dejo un enlace por si tenéis todavía dudas: